بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

4 Qul: Arabic, English and Urdu Translations for Spiritual Reflection

1. Surah Al-Ikhlas (سورۃ الاخلاص)

Arabic:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ۝
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ۝
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۝
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌ ۝

English Translation:

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Say, “He is Allah, [who is] One.
Allah, the Eternal Refuge.
He neither begets nor is born,
Nor is there to Him any equivalent.

Urdu Translation:

اللہ کے نام سے، جو بڑا مہربان، رحم والا ہے۔
کہو، “وہ اللہ ایک ہے،
اللہ بے نیاز ہے۔
نہ اس نے کسی کو جنا، نہ وہ جنے گئے،
اور نہ کوئی اس کا ہمسر ہے۔”


2. Surah Al-Falaq (سورۃ الفلق)

Arabic:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ۝
مِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ۝
مِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۝
مِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ۝
مِن شَرِّ كُلِّ ذِي حَسَدٍ إِذَا حَسَدَ ۝

English Translation:

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Say, “I seek refuge in the Lord of daybreak
From the evil of the envious when he envies
And from the evil of the night when it settles
And from the evil of the blowers in knots.”

Urdu Translation:

اللہ کے نام سے، جو بڑا مہربان، رحم والا ہے۔
کہو، “میں صبح کی روشنی کے رب کی پناہ لیتا ہوں
حاسد کے شر سے جب وہ حسد کرے
اور رات کے شر سے جب وہ چھا جائے
اور گٹھوں میں پھونک مارنے والیوں کے شر سے۔”

4 Qul
   written and edding by Online Quran Zoom, A edcational and Quran Reading Academy

3. Surah An-Nas (سورۃ الناس)

Arabic:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ۝
مَلِكِ النَّاسِ ۝
إِلَٰهِ النَّاسِ ۝
مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ۝
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ۝

English Translation:

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Say, “I seek refuge in the Lord of mankind,
The Sovereign of mankind,
The God of mankind,
From the evil of the retreating whisperer—
Who whispers [evil] into the breasts of mankind.”

Urdu Translation:

اللہ کے نام سے، جو بڑا مہربان، رحم والا ہے۔
کہو، “میں لوگوں کے رب کی پناہ لیتا ہوں،
لوگوں کے مالک کی،
لوگوں کے معبود کی،
چھپ کر وسوسہ ڈالنے والے کے شر سے،
جو لوگوں کے سینوں میں وسوسہ ڈالتا ہے۔”


4. Surah Al-Kafirun (سورۃ الکافرون)

Arabic:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ۝
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ۝
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ۝
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ۝
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ۝
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ۝

English Translation:

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Say, “O disbelievers,
I do not worship what you worship.
Nor are you worshippers of what I worship.
And I will not be a worshipper of what you worship.
Nor will you be worshippers of what I worship.
For you is your religion, and for me is my religion.”

Urdu Translation:

اللہ کے نام سے، جو بڑا مہربان، رحم والا ہے۔
کہو، “اے کافروں،
میں اس کی عبادت نہیں کرتا جس کی تم عبادت کرتے ہو۔
اور نہ تم اس کی عبادت کرنے والے ہو جس کی میں عبادت کرتا ہوں۔
اور نہ میں اس کی عبادت کرنے والا ہوں جس کی تم عبادت کرتے ہو۔
اور نہ تم اس کی عبادت کرنے والے ہو جس کی میں عبادت کرتا ہوں۔
تمہارے لیے تمہارا دین، اور میرے لیے میرا دین۔”